În   poala   ta
 
 
Cel  mai   frumos  este   seara   în  bucătărie   de   şezut  în  poala  ta  şi  de  spus:
”Acest  tren  nu  opreşte  aici.”  Sau  ”Viscolul  de  zăpadă   vuieşte   afară ,  ascultă.”
 
 
Micul  meu  motan  bate  cu   îngheţata  lăbuţă   la  fereastră   exact   ca  poştăriţa. 
El  vrea   întotdeauna  înăuntru ,  când  eu  fermecată   îti  ţin  capul, 
ca  pe  un  vas   scitic.
 
 
De  câte  ori  nu  l-am   trimis  pe  acest  răsfăţat   pierde  vară 
în  pădure,  întotdeauna  el  se   întoarce 
şi  pe  deasupra  atât  de  nepotrivit !
 
 
În  poala  ta   aş  vrea  să  murmur   jurăminte,
ca  un  tandru  nebun   pe  vaporul,  care  se  scufundă.
 
 
Îmi  vin   în  minte   aurii  cupole  şi    biserici  ale  patriei ……
 
 
Motanul  de  afară   tuşeşte   de   trei  ori  şi  noi  ştim :  
viscolul  de  zăpadă  a  trecut .
 
 
 
 
                                                                poezie   tradusă  din  lb. germană   în  lb. română  de  Daniel  Pop

 

 

  deutsche
         version              
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Über die Steppe   Frauen und  Männer    Neue Werke    Kurzvita   Portrait    Favoriten    Buch bestellen   Meine Leitsterne   Kontakt    Translations